Suuri sheikki on Arabi Ahab, tuo sankari aavikon, hänen viittansa timantteja tihkuu, säkenöi, joka sormessansa helmisormus on ja aina päässään pitää turbaania hän, sekä sapelin sivullaan ja Kalle on nimenä tuon kantakirja-kamelin, jonka satulaan hän juuri nyt nousee,
ratsastaakseen salaiseen kohtaukseen. Aavikon toisella puolella odottaa häntä Fatima, sulttaanin koko haaremin hemaisevin tanssijatar. Hän on joskus iskenyt silmää Ahabille ja tietysti Ahab heti iski silmänsä häneen, salassa sulttaanilta tietysti.
Ahab siis ratsastaa yön sysi mustassa suojaavassa syleilyssä läpi hiekka-aavikon. Ilmassa väreilee hänen hillitty, hallittu, miellyttävä äänensä hänen asiallisesti mainitessaan kamelilleen, että.., 'nwau-nwa-nwuo, nwa-nwa.., nwuaaa.... Se on Arabiaa ja suomeksi; 'nasta pimu'.
Ja Kalle vastaa... hän pysäköi Kallen huomaamatta Fatiman teltan taa-ah, hyppää maahan, sukkasillaan hiipii ja sisälle kurkistaa-ah, siellä on Fatima -- seeprannahkataljallaan ja tällä korvissa renkaat ja huulilla meikki ja silmissä leikki, oi-joiii...
Ajatelkaa nyt hyvät ystävät, Siellä se kaunis Fatima lepäilee nakertaen somasti pienillä hampaillaan - maapähkinää ja appelsiinia ja kiloa viiniypäleitä ja kahta kananjalkaa ja kolmea makkaraa -- maistellen sulo huulillaan kotikaljaa kuunnellen soitantoa matkaradiosta - katsellen Kivisiä ja Sorasia TeeVeestä lukien skandaalilehteä, laulaen, että... 'oi muistatkos Emmaaaa....'
Ja, Ahab ehdottaa hänelle kuiskaten, 'uawa-uawa-uawa-wah-wah, uawa-uawawa wah-wah-uwaaaa...' Se on Arabiaa ja suomeksi, 'joks´ twistataan, oi beibi, oi beibi'? Ja Fatima sanoo ujosti, 'hmh-hmh-hmh...., hassu poika.'
Ahab, Ahab, Ahab, Ahab, Ahab, Ahab Joopa joo... Suuri sheikki on Arabi Ahab, tuo sankari aavikon. Arabi Ahab...
Laulun sanoitukset on lisännyt käyttäjä anonymous. Huomasitko sanoissa virheen? Lähetä korjaus. Jos kyseessä on lakiasia, tee lakiin perustuva poistopyyntö.
Jos pidät kappaleesta ja arvelet, että sanoituksista voisi olla muille hyötyä, voit linkittää sanoitukset sivuillesi seuraavasti: