Ja hyvät kuulijat Tähän asti yhtyeemme on esittänyt teille hyvää musaa ja hullunkurisia ilmeitä. Joten lienee aika tiputtaa tasoo Siirrymme oopperaan Luulette varmaan jotta tota noin, alamme soittaa teille parvella toskaa. Mutta sitähän me olemme tehneet tähänkin saakka. Nyt sen sijaan tulee ooppera Karmee Säveltänyt George Bizet Sovittanut hänen entinen serkkunsa ekskusee
Ensteks alkusoitto
Arvoisat matkustajat: Sammutakaa savukkeet ja herättäkää sammuneet Kiinittäkää varmuussiteenne ja pankaa vihkisormus taskuun Seivästysmatkojen kone on perillä. Toivotamme teille Hyvää lomaa kun taas olette kotosalla
Turistiseurueen mukana on oopperamme sankari Jussi Kärsämäeltä Hän on huoleton, velaton ja estoton veikko Siis oikea Don Jussi Hän törmää heti paikallisen baarin tiskille ja tilaa rommipommin Jussin tekee mieli vierasta (Tööt) Minä sanoin vierasta
Paikalle ilmestyy kuin tilauksesta Karmee Jussi tuumii, että tanssitaan ensin ja pokkaa tangolle
Hei neiti, onkos teitin mielestä täällä plaattialla liukasta?
No jaa Senor, kyllä vaan Mutta pidättekös te sellaisesta piukasta
Hei neiti, onkos noin teitin tapana käydä härkää heti sarvista?
No jaa Senor, kyllä vaan Mutta hinta se onkin maksettava varvista
No taitaa hinta olla tavattoman kallista?
No kallista, se on mutta erikoisen mallista
No onkos hinta vallan hirveässä nousussa?
No, ainoo nousu tuntuu senorilla housussa.
Tapahtumat vyörtyvät Tanssipari hieroo kauppaa ja toisiaan, vaikkei Suomi yhtynytkään ehtaan
Silloin ilmestyy paratiisin kärmes:
Karmeeseen on rakastunut myös orkesterin puhaltaja Marco, joka soittaa sooloa poolopaita päällään
Kapeelanteisen Espanjoolin soittaessa on Karmee ostattanut kolmen sadan markan pullon shamppanjaa
Jussilla on raju pohja ja pelti alkaa pienentyä Jussi ei ole köyhä eikä kipee Paitsi ehkä huomenna
Marco on Jussin dokatessa livauttanut sivusta ja joraa Karmeen kanssa ja kastanjeteista kuuluu samalainen helinä, kuin menevän miehen pusseista maantaiaamuna
Jussi huomaa jutut ja häntä tilanne kyrsii
Mutta Kärsämäkeläinen on tällaisessa tilanteessa kärsä kovana ja huomauttaa napakasti:
Sormet pois siitä hempusta Mulla on sopimus tempusta Kuulkaas te apinat Nyt tuli tupen rapinat Tästä mä tykkään huonoa Vetelen vasten kuonoa Meinaatkos tyrkkiä? Gigolot saavt nyrkkiä
Hyvät radion kuuntelijat Tällä erää tilanne Suomen ja Espanjan välisessä nyrkkeilymaaottelussa on Suomen hyväksi kaksi nolla Sillä raskaansarjan miehemme Jussi Kärsämäeltä on vetänyt pystyyn kaksi espanjoolia alle aikayksikön Nyt on kehässä meidän Jussi ja niiden Eskapilju. Eskapilu lentää perseinää kohti kuin nuorten keihäs. Saavuutta seinän, ei pysähdy, vaan jatkaa seinän läpi suoraan patiole puuhun ja takaisin pullohyllyn kautta naisten vessaan ja säikäyttää pytyllä piileskelleen Karmeen, joka ryntää jälleen kehään Ilmo Lounasheimo Palma de Mallorca
Mustalla halituli hei Maijalla porukat ne vei Jussia pidätetty ei Hän Karmeen vei ja sanoi hei
Mustalla halituli hei Maijalla porukat ne vei Jussia pidätetty ei Hän Karmeen vei ja sanoi hei
Ja jälleen kerran on todistettu, että Suomalainen sisu vie vastustajan läpi vaikka harmaan kapakan seinän Ja että matkailu lähentää vieraita kansoja toisiinsa Voittajana tantereelta selviytyi Jussi, vaikka olikin ihan nenässä
Karmee oopperamme lähestyy dramaattista huipennustaan
Espanjaan kun poika Härmänmaan on tullut vieraisiin on fyrkkaa taskussaan
Laukut vain hotelliin Paukut ja palettiin Ovensuusta katse Karmeisiin odottaviin
Valinnan hän tekee varmimman Ja donnan tulisen hän iskee rintavan
Taksin vain lahjoen kaksin he kadoten Kämppään ryntää mitä puuhaillen Tiedä mä en
Härkä se hyökkää häntä suorana Onstuukohn, onstuukohan
Pelti kiinni pappa tuhertaa Senorita myöskin kuhertaa
Herätys kun viimein on, mies kiroilee Vei senkin vee lompakon
Caramba
Laulun sanoitukset on lisännyt käyttäjä anonymous. Huomasitko sanoissa virheen? Lähetä korjaus. Jos kyseessä on lakiasia, tee lakiin perustuva poistopyyntö.
Jos pidät kappaleesta ja arvelet, että sanoituksista voisi olla muille hyötyä, voit linkittää sanoitukset sivuillesi seuraavasti: